和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。 拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

2013-09-01から1ヶ月間の記事一覧

加締める

「加締める」の訳語はswage, crimp, caulk等ありますが、正確な違いがどうもよく分かりません。 棒やパイプ等の軸にスリーブを「加締め」て固定するような場合は多分swageがいいのかなという気はします。 ヨットなどの索具を固定する文脈の例文Swage Fitting…

contractible, contractable

contractible: 収縮性の contractable: 感染する可能性のある

アルクが開けない

なぜか昨日から急にアルクのホームページ(http://www.alc.co.jp/)が開けない。他社のページや、同じアルクでもオンラインショップや通信講座のページは開けるのに・・・。これは、英字郎on the Webの有難味を知らしめるための作戦なのか・・・と思いました…